跳至产品信息
1 / 1

人民文学出版社

莎士比亚十四行诗(珍藏本)

莎士比亚十四行诗(珍藏本)

常规价格 £10.95 GBP
常规价格 促销价 £10.95 GBP
促销 售罄
已含税费。

莎士比亚十四行诗(珍藏本)

作者: [英] 莎士比亚
出版社: 人民文学出版社
译者: 梁宗岱

内容简介

《莎士比亚十四行诗》是英国诗人和剧作家威廉·莎士比亚生前唯一发表的作品,四百年来已成为经典诗集。梁宗岱(1903—1983)是中国近代诗人、作家、翻译家和教授,他从上世纪三十年代后期开始翻译这部杰作,到六十年代初才将154首诗全部翻译成中文,1963年5月至1964年3月曾在香港《文汇报》副刊上全文连载,1978年才收入人民文学出版社莎士比亚全集最后一卷出版。本书以人文社1978年版为蓝本,以香港文汇报版为校订版本,将明显误排误印的译文予以订正,并加以必要的简注。本书还收入英国国家图书馆藏1609年版莎氏十四行诗初版影印全书,以及1956年梁宗岱致巴金书信所附译诗25首,校订者又在前言中收入梁宗岱致巴金书信和“翻译凡例”全文,这些都为本书增加了研究、观赏和收藏价值。 ☆ ☆ ☆ ☆ ☆ 就是用这体裁莎士比亚赐给我们一个温婉的音乐和鲜明...(展开全部)

作者简介

莎士比亚(William Shakespeare,1564-1616),英国诗人、剧作家,出生于埃文河畔斯特拉特福,十八岁时与安妮·海瑟薇结婚,生育了三个孩子,后来到伦敦从事戏剧生涯,不仅是演员和剧作家,还是剧团的合伙人,一六一三年退休返乡,三年后逝世。莎士比亚流传下来的作品包括三十七部戏剧作品、一百五十四首十四行诗和两首长叙事诗。莎士比亚被认为是西方古典文学的灯塔式人物,其影响至今不息。 译者简介: 梁宗岱(1903-1983),诗人、翻译家和作家。一九二四年留学欧洲,一九三一年底回国,先后任教于北京大学、南开大学、复旦大学、中山大学、广州外国语学院等多所著名学府,著述广及诗歌创作、中外文学翻译和文艺批评,在中国二十世纪文学史上留下深刻印记。梁宗岱是我国现代文学史上一位集诗人、文学理论家、批评家、法语教育家于一身的翻译家,也是法国象征主义在中国传播...(展开全部)

查看完整详细信息